Ă山ǿĽé

Étudiants nouvellement admis

Image par Owen Egan.

FĂ©licitations pour votre admission!

Si vous avez reçu un courriel de notre part vous offrant l'admission, bienvenue au programme BCL/JD de Ă山ǿĽé. Vous appartenez Ă  un groupe soigneusement choisi de candidat.e.s, qui reprĂ©sente un Ă©ventail d'aspirations de carrière, d’origines et d’expĂ©riences personnelles diverses, et qui ont fait preuve de curiositĂ© intellectuelle, d’engagement communautaire, d’éveil (culturel, Ă©conomique, politique, social et autre), de capacitĂ© de leadership, d’aptitudes en relations interpersonnelles, d’ouverture, de maturitĂ©, de sens Ă©thique, de jugement, et de facultĂ© d’adaptation. Vos futur.e.s professeur.e.s et collègues des annĂ©es supĂ©rieures ont hâte de faire votre connaissance.

Que dois-je faire à présent?

Télécharger votre lettre d’admission

Votre lettre formelle d’offre d’admission est disponible sur Portail du candidat. Vous devez l'imprimer pour vos dossiers, car la Faculté n’effectue plus d’envois par la poste. Si vous êtes un candidat international, vous devrez imprimer des copies supplémentaires qui serviront dans votre procédure d’immigration.

Dans le courriel d’admission que vous avez reçu de notre part, vous trouverez une liste de nos Ambassadeurs et ambassadrices étudiant.e.s en droit. N'hésitez pas à communiquer avec eux, iels pourront répondre à vos questions au sujet du programme ou de la vie étudiante.

Nous savons que plusieurs d’entre vous se demandent quelles portes vous ouvrira le programme BCL/JD une fois que vous aurez reçu votre diplĂ´me. Si vous aimeriez communiquer avec un.e diplĂ´mĂ©.e de la FacultĂ© de droit de Ă山ǿĽé, veuillez communiquer avec le Service des admissions et nous nous mettrons en contact avec quelqu'un qui se fera un plaisir de rĂ©pondre Ă  toutes vos questions Ă  propos de son expĂ©rience Ă  Ă山ǿĽé, ainsi que sur les diffĂ©rentes occasions et carrières auxquelles des Ă©tudes juridiques Ă  Ă山ǿĽé peuvent vous mener.

Déposer une demande d’aide financière

La FacultĂ© de droit offre certaines bourses d’entrĂ©e basĂ©es sur le mĂ©rite acadĂ©mique ainsi que sur le besoin d’aide financière des candidat.e.s. Il n’est pas nĂ©cessaire de faire une demande pour les bourses d’admission de la FacultĂ© de droit. Tous les Ă©tudiant.e.s Universaires, Adultes et de Transfert admis Ă  l’UniversitĂ© sont automatiquement mis en candidature pour les bourses d’admission de la FacultĂ© de droit, y compris les candidat.e.s admis.e.s venant du CĂ©gep qui ne sont pas admissibles aux bourses d’admissions de l’UniversitĂ© Ă山ǿĽé. Les candidat.e.s admis.e.s venant du CĂ©gep qui rencontrent les critères minimum pour d’obtention d’une bourse d’admission sont automatiquement considĂ©rĂ©s pour la bourse d’admission de l’UniversitĂ© Ă山ǿĽé. Consultez la rubrique «Soutien financier» de la page Droits de scolaritĂ© et aide financière.

L’UniversitĂ© Ă山ǿĽé offre Ă©galement un Programme d’aide financière aux personnes nouvellement admises au BCL/JD de Ă山ǿĽé Ă  temps plein. Elle offre une aide financière aux Ă©tudiant.e.s Ă  revenu modeste qui ne pourraient autrement s’inscrire Ă  Ă山ǿĽé. Cette aide financière est accordĂ©e selon les besoins. Vous devez d'abord demander le maximum d’aide financière auprès des gouvernements avant de pouvoir vous qualifier pour le programme d’aide de Ă山ǿĽé. Les Ă©tudiant.e.s qui demandent cette aide financière doivent demander l’aide financière du gouvernement pour ĂŞtre admissibles Ă  ce programme fondĂ© sur les besoins. Les Ă©tudiant.e.s nouvellement admis.es devraient prĂ©senter leur demande dans les 30 jours suivant la date de leur admission, et au plus tard le 30 juin. Le portail rĂ©servĂ© aux demandes d’aide financière est accessible aux nouveaux et nouvelles Ă©tudiant.e.s au dĂ©but de janvier. Pour faire une demande, ouvrez une session sur Minerva, puis choisissez le menu Financial Aid & Awards, puis Financial Aid.

En outre, l’Université propose un Programme d’aide financière durant les études aux étudiant.e.s à temps plein qui se heurtent à des problèmes financiers (option In-Course Financial Aid sur Minerva). Le formulaire est disponible dès le 1er août sur

Pour plus d’information sur nos programmes d’aide financière, nous vous invitons Ă  consulter le Service des bourses et aide financière aux Ă©tudiants de Ă山ǿĽé.

Passer en revue vos conditions d’admission

Il arrive parfois que des candidat.e.s soient admis.es au programme BCL/JD sous certaines conditions. Dans certains cas, les candidat.e.s peuvent être tenu.e.s de respecter deux conditions (par ex.: terminer leur programme de 1er cycle et améliorer leurs compétences linguistiques en suivant un cours de langue anglaise). Peu importe la condition, les candidat.e.s doit s’y être conformé.e.s avant la fin du mois d’août et avant d’entreprendre le programme.

Les conditions les plus courantes sont:

  1. L’obtention du diplôme d’études collégiales (pour les candidat.e.s en provenance du cégep) ou l’obtention du baccalauréat français (Collèges Marie-de-France et Stanislas).
  2. La réussite d'un cours intensif de niveau intermédiaire-avancé pour but d’améliorer votre compréhension du français. Voir l’onglet «Passer en revue l’exigence de compétence linguistique» ci-dessous pour plus d’information.
  3. L'obtention du diplôme de premier cycle déclaré dans votre demande d’admission. Tel qu’expliqué dans votre lettre d’offre d’admission, vous devez vous conformer à toutes les exigences requises pour l’obtention de votre diplôme de premier cycle. Avant de commencer vos études en droit, vous devez fournir un relevé de notes final ou une lettre du département d'enseignement attestant que tel est le cas.
  4. Le maintien de votre moyenne pondérée cumulative actuelle.
  5. Avoir respecté les exigences requises pour l’obtention d’un diplôme d’études supérieures (pour les candidats inscrits dans un programme d’études supérieures). Tel qu’expliqué dans votre lettre d’offre d’admission, vous devez respecter toutes les exigences requises pour l’obtention de votre diplôme de cycle supérieur, afin de vous assurer une place dans notre programme de droit. Votre diplôme de cycle supérieur peut être une maîtrise ou un doctorat, selon votre cas.

Pour « respecter toutes les exigences requises pour l’obtention de votre diplôme de cycle supérieur », nous nous attendons à ce que vous ayez:

  • rĂ©ussi tous les cours requis par votre programme, ET
  • rĂ©digĂ© et soumis la version complète de votre thèse au bureau des Ă©tudes supĂ©rieures ou au dĂ©partement universitaire appropriĂ© (si votre programme de cycle supĂ©rieur en est un avec thèse), OU
  • terminĂ© et rĂ©ussi, tout stage, essai, et respectĂ© toute autre exigence de votre programme (si votre programme en est un sans thèse).

Avant la fin de la période d’inscription, nous n’exigeons pas que vous ayez:

  • rĂ©ussi votre soutenance de thèse, le cas Ă©chĂ©ant, OU
  • soumis un relevĂ© de notes final indiquant la date d'obtention de votre diplĂ´me de cycle supĂ©rieur.

Nous pouvons accepter que vous ne vous soyez conformé.e à ces dernières étapes qu’à la fin de la période d’inscription.

Avant d’entreprendre le BCL/JD, vous devez fournir un relevé de notes final ou une lettre de votre département d'enseignement attestant que vous avez terminé le programme avec succès.

Ces instructions reflètent la structure de la plupart des programmes de cycles supérieurs. Vous avez la responsabilité de vous assurer de respecter vos conditions d’admission à la Faculté de droit.

Pourquoi avez-vous été admis.e sous condition?

Notre programme BCL/JD est un programme d’études à temps plein. Comme la première année du programme est la plus exigeante, la Faculté doit s’assurer que vous y consacrerez toute votre attention. La Faculté ne permet pas à ses étudiant.e.s de s’inscrire concurremment, pour une même session, dans le programme de BCL/JD et dans une autre programme universitaire. Elle ne permet pas à ses étudiant.e.s de s’inscrire à temps partiel pour terminer d’autres programmes d’études tout en suivant des cours à notre Faculté. Enfin, la Faculté n'accorde pas de congé du programme pour terminer un programme d’études supérieures.

Qu’arrivera-t-il si je ne peux pas respecter cette condition?

Si vous vous trouvez dans l’impossibilité de respecter les exigences requises pour l’obtention de votre diplôme de cycle supérieur avant votre inscription au BCL/JD, vous avez toujours la possibilité de vous retirer du programme d’études supérieures dans lequel vous êtes inscrit.e. Pour que la condition relative au parachèvement d’études supérieures soit levée, vous devez démontrer que vous n’êtes plus inscrit.e au programme en question. Veuillez communiquer avec le Service des admissions pour obtenir plus d’information.

Passer en revue l’exigence de compétence linguistique

Si votre lettre d’offre d’admission indiquait une condition de suivre une formation en anglais/français avant de vous inscrire à notre programme, le cours devra avoir été suivi avant la fin de la période d’inscription (fin du mois d’août).

Aux fins de cette condition, nous souhaitons que vous ayez terminé avec succès un cours de langue en anglais/français présentant les caractéristiques suivantes:

  • Le cours doit ĂŞtre Ă©quivalent Ă  un cours universitaire de niveau 300, ou ĂŞtre classĂ© comme cours intermĂ©diaire avancĂ©;
  • Le cours doit porter sur des aptitudes de lecture et de bonne comprĂ©hension orale de concepts complexes Ă  un niveau intermĂ©diaire Ă©levĂ©;
  • Les cours portant strictement sur la grammaire ou la conversation ne rĂ©pondent PAS Ă  la condition;
  • Le cours doit ĂŞtre Ă©valuĂ© par l’attribution de notes (c.-Ă -d.: l’évaluation basĂ©e sur la participation ou le passage/Ă©chec n’est pas acceptable);
  • Le cours doit ĂŞtre dispensĂ© par une universitĂ© ou par une Ă©cole de langue accrĂ©ditĂ©e;
  • Un relevĂ© de notes officiel, indiquant le niveau du cours et le diplĂ´me reçu, doit ĂŞtre obtenu;
  • Le cours doit ĂŞtre de tel niveau que, une fois terminĂ© avec succès, vous seriez admissible Ă  vous inscrire Ă  un cours d’anglais/français de « niveau avancé » dans le mĂŞme Ă©tablissement.

Ces directives représentent le type de cours de langues qui ont été jugés conformes à notre condition dans le passé. Vous avez la responsabilité de veiller à respecter votre condition d’admission. Une preuve et votre inscription et, par la suite, une preuve de réussite du cours sont exigibles. Veuillez communiquer avec le Service des admissions pour vous assurer que le cours d’anglais/français que vous envisagez de suivre vous permettra de vous conformer à la condition.

Accepter notre offre d’admission

Pour accepter notre offre d’admission, vous devez ouvrir une session sur Portail du cadidat. Sur la page du statut du candidat dans le Portail du candidat, cliquez sur le lien qui vous permet d'accepter l'offre d'admission, qui s’appelle « RĂ©pondez Ă  votre offre d’admission ». Vous devrez verser un acompte non remboursable par carte de crĂ©dit. Cet acompte sera soustrait de vos frais de scolaritĂ© au moment de votre inscription au programme de droit de Ă山ǿĽé, ou sera versĂ© Ă  un fonds d'aide financière si vous ne vous inscrivez pas. Si vous ne rĂ©pondez pas avant la date limite indiquĂ©e dans votre lettre d’offre d’admission, votre place sera attribuĂ©e Ă  un autre candidat.

Les candidat.e.s qui reçoivent une offre d'admission ont six semaines pour l'accepter ou la décliner. Toutefois, ce délai s'écourte au fur et à mesure que l'on approche de la fin du cycle des admissions.

Si vous ĂŞtes actuellement inscrit.e Ă  un autre programme de l’UniversitĂ© Ă山ǿĽé, il se peut que vous ayez des difficultĂ©s Ă  accepter notre offre sur Portail du candidat. Ces difficultĂ©s tiennent parfois au fait que le système informatique perçoit un conflit entre l’inscription Ă  votre programme actuel et l’intention exprimĂ©e en acceptant notre offre de vous inscrire en droit au mois de septembre.

Les candidat.e.s actuellement inscrit.e.s Ă  un programme de premier cycle Ă  Ă山ǿĽé doivent dĂ©clarer la date prĂ©vue du dĂ©pĂ´t de leur demande d’obtention du diplĂ´me. Une fois que vous aurez dĂ©clarĂ© cette date sur , vous pourrez accepter notre offre d’admission en ligne.

Les personnes inscrites aux Ă©tudes supĂ©rieures Ă  Ă山ǿĽé ne peuvent dĂ©clarer la date Ă  laquelle elles demandent l’obtention du diplĂ´me sans l’approbation de Graduate and Post-Doctoral Studies. Si vous suivez actuellement un programme d’études supĂ©rieures Ă  Ă山ǿĽé, vous devez communiquer avec votre dĂ©partement et obtenir son autorisation pour pouvoir ĂŞtre inscrit concurremment dans deux programmes.

N’hésitez pas à communiquer avec le Service des admissions si vous avez des difficultés à accepter notre offre d’admission.

Soumettre vos relevés de notes officiels

Les Ă©tudiant.e.s acceptĂ©.e.s doivent fournir les relevĂ©s de notes officiels et finales de toutes les universitĂ©s qu’ils ont frĂ©quentĂ©es, Ă  l’exception de Ă山ǿĽé. Le bureau des admissions obtient tous les relevĂ©s de notes de Ă山ǿĽé directement du Bureau du registraire ; il n’est donc pas nĂ©cessaire pour les Ă©tudiant.e.s actuel.le.s ou ancien.ne.s de Ă山ǿĽé de soumettre les relevĂ©s de notes officiels de Ă山ǿĽé. Votre liste de vĂ©rification dans le Portail du candidat vous indiquera les relevĂ©s de notes officiels requis.

Pour être considérés comme officiels, les relevés de notes doivent nous être soumis directement par le Bureau du registraire de l’institution émettrice.

Pour être considérés comme finaux, les relevés de notes doivent inclure une note indiquant « diplôme conféré » ou « date d'octroi » ou équivalent. Si vous avez été admis avec la condition de terminer votre programme actuel, il est fortement recommandé d’attendre que votre relevé de notes comprenne cette information de preuve de diplôme accordé (PDEG) avant d’envoyer le relevé de notes officiel.

NOTE: L'UniversitĂ© Ă山ǿĽé se rĂ©serve le droit d'exiger une attestation d'Ă©tudes officielle Ă  n'importe quelle Ă©tape du processus d'admission et d'annuler une offre d'admission en cas de divergences entre les relevĂ©s non officiels et officiels.

Les candidat.e.s doivent s'assurer que tous les relevés de notes exigés nous parviennent le plus tôt possible

La date limite pour soumettre les relevés de notes officiels est le 1er août. Le bureau des admissions est conscient que de nombreux étudiants sont inscrits à des programmes qui ne seront complétés que pendant les mois d'été. Si vous ne pouvez pas soumettre vos relevés de notes officiels définitifs avant le 1er août en raison de cours d’été ou de l’accomplissement des exigences d’un programme d’études supérieures, veuillez tenir le Service des admissions informé. 

Veuillez noter qu'il peut falloir jusqu'à deux semaines pour que les relevés de notes officiels et les preuves d'obtention du diplôme soient vérifiés dans le portail des candidats. Si, deux semaines après la soumission de ces documents, ils n'ont pas été effacés de la liste de contrôle, veuillez contacter le bureau des admissions. 

Votre université peut envoyer les relevés de notes officiels directement au Bureau des admissions de la Faculté de droit à : admissions.law [at] mcgill.ca. Si le relevé de notes provient d’un service de transcription officiel tiers (Parchment, NSC, Digitary), il doit être envoyé à : officialschooldocs [at] mcgill.ca.

Si l’envoi de documents par la poste est la seule option, utilisez cette adresse :

Service des admissions au BCL/JD
FacultĂ© de droit, UniversitĂ© Ă山ǿĽé
Pavillon Chancellor Day Hall
3644, rue Peel, bureau 418
Montréal, Québec, H3A 1W9
Canada

Questions?

Veuillez communiquer avec le Service des admissions par admissions.law [at] mcgill.ca (subject: Relev%C3%A9s%20de%20notes) (courriel )ou par téléphone au 514-398-6602 si vous avez des questions liées à votre admission. Le personnel compétent du Service des admissions sera ravi de vous aider.

J'ai accepté. Quelles sont les étapes suivantes?

Tâches et documents importants

  • Documents lĂ©gaux et preuve de rĂ©sidence

    Les frais que vous payez Ă  Ă山ǿĽé sont calculĂ©s selon votre statut de rĂ©sidence, soit rĂ©sident quĂ©bĂ©cois, rĂ©sident canadien, rĂ©sident permanent ou Ă©tudiant international. Le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supĂ©rieur (MEES) exige que tous les Ă©tudiants qui sont citoyens ou qui sont des rĂ©sidents permanents du Canada leur fournissent des preuves de leur statut. Veuillez prendre note que les citoyens canadiens et rĂ©sidents quĂ©bĂ©cois seront considĂ©rĂ©s comme Ă©tudiants internationaux jusqu’à la rĂ©ception de leur preuve de rĂ©sidence. Consultez la rubrique du site Web sur les Documents juridiques pour obtenir les formulaires pertinents et de plus amples renseignements.

  • Code permanent

    ConformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation du ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supĂ©rieur (MEES), toutes les personnes inscrites dans une universitĂ© quĂ©bĂ©coise doivent dĂ©tenir un « code permanent ». Toutes les personnes qui ont fait des Ă©tudes au QuĂ©bec ont dĂ©jĂ  leur code permanent. Si vous n'avez pas de code permanent, l'UniversitĂ© doit recueillir les donnĂ©es et documents nĂ©cessaires et les transmettre au MEES, qui vous attribuera un code permanent. Si Ă山ǿĽé n’a pas de code permanent pour vous, ce que vous pouvez vĂ©rifier sur Minerva sous la rubrique des renseignements personnels, nous allons vous demander une copie signĂ©e du Formulaire d’informations pour le code permanent.

  • Preuve d'inscription

    Les Ă©tudiant.e.s ayant besoin de confirmer leur statut Ă  Ă山ǿĽé peuvent obtenir une lettre signĂ©e confirmant leur inscription au programme BCL/JD de la FacultĂ© de droit.

    Avant l'inscription aux cours, vous pouvez demander une lettre de confirmation au Service des admissions en envoyant un courriel au admissions.law [at] mcgill.ca (subject: Preuve%20d'inscription) (Service des admissions.)

    Une fois inscrit aux cours, vous pouvez obtenir cette lettre en ouvrant une session sur . Pour plus d'information, visitez le site des dossiers des Ă©tudiants de Ă山ǿĽé, et consultez la page sur la Preuve d'inscription.

  • Obtenez votre carte d'identitĂ©

    Vous pouvez vous procurer votre carte d’identitĂ© de Ă山ǿĽé au Point de service 24 heures après vous ĂŞtre inscrit.e Ă  au moins un cours.

Site Web Your First Year at Ă山ǿĽé

Le site Web Your First Year at Ă山ǿĽé est un outil pratique pour vous aider Ă  vous acclimater, Ă  bien vous installer et Ă  trouver les personnes et les services dont vous avez besoin.

Explorez-le pour trouver des informations utiles, comme des listes de contrôle pour préparer votre arrivée et des conseils pour trouver un appartement, ou encore un fournisseur de téléphonie cellulaire, une banque et des épiceries autour du campus!

Trouver du logement

RĂ©sidence Ă山ǿĽé

Chaque annĂ©e, Ă山ǿĽé accueille 3 000 Ă©tudiant.e.s de premier cycle dans ses rĂ©sidences, appartements et maisons Ă  partager. Voir le site des Services de logement de Ă山ǿĽé.

Logement hors-campus

Le Service de logement hors campus publie en ligne une liste de logements, soit des appartements à louer ou à partager et des chambres à louer dans des résidences privées situées à proximité du centre-ville ou proche des lignes majeures d'autobus et de métro.

Étudiants internationaux

Les Ă©tudiant.e.s venant de l'international doivent consulter le site Internet de Ă山ǿĽé au Service d'aide aux Ă©tudiants Ă©trangers afin de connaitre tous les services offerts par l’universitĂ© ainsi que le processus d’immigration. Tout document d’immigration (ex. CAQ, permis d’étude) doit ĂŞtre valide pour toutes les sessions oĂą l’étudiant.e sera inscrit.e Ă  Ă山ǿĽé. Les formulaires pertinents et l’information dĂ©taillĂ©e au sujet des documents juridiques requis se trouvent sur le site de Documents juridiques.

Étudiants autochtones

La Maison des Premières nations

La Maison des Premières nations de Ă山ǿĽé est lĂ  pour accueillir les Ă©tudiants autochtones qui ont quittĂ© leur communautĂ© pour venir Ă©tudier Ă  Ă山ǿĽé. Un second chez-soi, la Maison des Premières nations propose les services d'un conseiller pĂ©dagogique, un programme de mentorat et l'accès Ă  des ordinateurs, organise des prĂ©sentations de confĂ©renciers invitĂ©s et des visites d'aĂ®nĂ©s, des services-conseils pour leurs Ă©tudes et un centre de ressources en pleine expansion, et offre de l'hĂ©bergement.

Programmation du Centre du droit autochtone

Le de l’Université de Saskatchewan offre des cours et de la programmation visant à faciliter l'accès aux étues en droit pour toutes personnes autochtones, à promouvoir le développement du droit et du système juridique canadien pour mieux accommoder la promotion des peuples et des communautés autochtones, et à propager de l'information concernant les peuples autochtones et le droit.

Nous encourageons tout.e Ă©tudiant.e nouvellement admis.e Ă  explorer la possibilitĂ© d'Ă©tudier au Centre du droit autochtone avant d'entamer leurs Ă©tudes en droit Ă  Ă山ǿĽé

Pour plus d’information, voir Candidatures autochtones.

Service d’étudiant d’accessibilité et d’aide à la réussite

Les Ă©tudiant.e.s ayant utilisĂ© un service pour Ă©tudiants handicapĂ©s lors de leurs Ă©tudes antĂ©rieures peuvent contacter le Service d’étudiant d’accessibilitĂ© et d’aide Ă  la rĂ©ussite au moment de leur admission Ă  Ă山ǿĽé. Si vous estimez avoir besoin d’aide une fois que vous serez admis.e Ă  Ă山ǿĽé, vous pourrez Ă©galement communiquer avec ce service. S’il est possible que vous ayez besoin d’aide, veuillez communiquer avec ce service avant d’entreprendre votre programme. Voir le site Web Service d’étudiant d’accessibilitĂ© et d’aide Ă  la rĂ©ussite pour plus d’information.

Inscription aux cours et orientation

Au cours du mois de juillet, une Trousse d’inscription sera disponible sur le site du Secrétariat des études en droit sous First-Year Registration and Orientation. Les personnes qui ont accepté notre offre d'admission sont avisées par courriel lorsque la trousse est disponible. Si vous avez accepté notre offre d’admission et que vous n'avez pas reçu de courriel de notre part à la mi-juillet, vérifiez si l'adresse de courrier électronique que vous avez utilisée pour faire votre demande d'admission fonctionne encore, ou communiquez directement avec le Service des admissions. Le processus comporte deux étapes:

  • Vous devez vous inscrire Ă  tous vos cours obligatoires de première annĂ©e en juillet (vous recevrez des informations sur les dates exactes).
  • Vous devez participer Ă  la JournĂ©e de Bienvenue pour l’inscription obligatoire et pour les activitĂ©s d'orientation.

Vous trouverez dans votre trousse d’inscription aux cours toutes les informations nécessaires pour vous inscrire à vos cours sur Minerva.

Semaines d'orientation

L' organise une variété d'activités pour les nouveaux étudiants et nouvelles étudiantes au cours des deux premières semaines de la session d'automne. C’est l'occasion par excellence pour faire connaissance avec vos nouveaux collègues et découvrir la Faculté. Votre trousse d'orientation et d’inscription contient justement un calendrier d'activités d'orientation.

Back to top