Montréal est une ville multilingue au Québec, une province où le français est la langue officielle et est majoritaire. Ã山ǿ¼é est une université anglophone dans ce contexte.
Langue d'enseignement
Tous les cours et le matériel de cours sont donnés en anglais. Les étudiants soumettent leurs travaux écrits et leurs examens en anglais ou en français, si l’étudiant le souhaite.
ɳٳܻ徱²¹²Ô³Ù²õ internationaux: niveau d'anglais requis pour l'admission au programme
Nos exigences linguistiques officielles en anglais pour les candidats internationaux n'ayant pas obtenu de diplôme universitaire en anglais figurent ci-dessous. Ceci ne s'applique pas aux étudiants du Québec ou du Canada.
Preuve documentée de compétence en anglais oral et écrit avant l'admission via l'un des tests approuvés suivants:
- Test of English as a Foreign Language (TOEFL) avec un score minimum de 550 (sur papier) ou 95 (sur Internet, avec un score minimum de 24 en expression orale et écrite et de 21 en lecture et en écoute)
- International English Language Testing System (IELTS) avec un score global minimum de 6.5.
Langues en stage
De nombreux établissements à Montréal, en particulier dans le secteur hospitalier/de la santé et auprès des adultes, sont bilingues et offrent des services en anglais et en français. Pour que les étudiants soient placés dans ces établissements, ils doivent être parfaitement bilingues anglais et français. Cependant, plusieurs autres établissements proposent des stages en anglais uniquement (par exemple, les commissions scolaires, les organisations communautaires, etc.). Des stages en anglais sont aussi créés par l'ÉSCH dans la région de Montréal au travers de ses «cliniques satellites». Les étudiants anglophones qui ne parlent pas français auront accès à la même formation clinique que les autres afin d'obtenir leur diplôme, mais ils n’auront peut-être pas accès à un éventail de contextes aussi large que les étudiants bilingues.
Exigences linguistiques en stage
Les stages impliquent des situations dynamiques où plusieurs parties sont présentes (par exemple, l'enfant, le parent, le formateur clinique, les autres professionnels de la santé). Par conséquent, au-delà des performances réalisées pour les tests, nos étudiants doivent également être en mesure de comprendre et de communiquer de manière fluide et efficace en anglais (ou en français, en fonction du contexte de leur stage) dans des environnements complexes et au rythme rapide.