Milieu de formation agréé par 山ǿ pour : Médecine de famille
Description générale
Localisation
Wemindji (ᐐᒥᓂᒌ/Wîminicî) est une petite communauté crie située sur la côte est de la baie James, à l'embouchure de la rivière Maquatua. La communauté compte une population d'environ 1 800 personnes et est accessible par avion à l'aéroport de Wemindji et par route.
Capacité d'accueil
- 1 résident
Durée de la rotation
- 1-2 semaines
Langue
- Parlée : Anglais, Français
Écrite : Français et anglais
Langue parlée par la population : Cri, anglais et français
Exposition clinique et expérience d'apprentissage
Rotation principalement effectuée en clinique (dispensaire)
Les stagiaires peuvent être exposés à :
- Urgences
- Services de santé mentale
- Soins prénataux
- Clinique de médecine familiale générale
- Soins à domicile
- Pédiatrie sociale
- Compétences procédurales : Échographie au point d'intervention, incision et drainage, pose d'attelles et de plâtres, drainage d'abcès péri-amygdalien, pose de stérilet/implant, biopsie endométriale, chirurgie mineure.
- Addiction
- Activités d'enseignement
- Activités culturelles
- Exposition aux professionnels de santé locaux
- Garde
- Préparation des patients au transfert aérien (Medivac)
► Le superviseur assigné aux stagiaires peut changer au cours de leur rotation.
Autres informations intéressantes
-
6 médecins permanents à la clinique, 2 à 3 médecins à la fois.
-
Médecins impliqués :
-
Dre Kim Lan St-Pierre
-
Dre Sandrine Filiatrault
-
Dre Eve Forcier-Doddridge
-
Dr Frantz Lafortune
-
éԳ
Type d'hébergement
L'hébergement est assuré par l'établissement et se situe à une courte distance à pied de l'hôpital.
Les stagiaires sont logés dans un "transit". Un transit est une maison partagée par d'autres professionnels de la santé. Les stagiaires disposent d'une chambre privée et partagent des espaces communs neutres (salle de bain, cuisine, salon).
► Il est important que chacun fasse sa part pour que les espaces communs restent propres et sûrs à tout moment.
éԳ Produits de base
Tous les logements sont non-fumeurs.
Éϱʷѷ | Éմ |
---|---|
Cuisine: | Réfrigérateur ; micro-ondes ; cuisinière ; vaisselle ; ustensiles ; ustensiles de cuisine |
Téléviseur, câble: |
Oui |
Laveuse et sécheuse: | Oui |
Internet: | Internet à haut débit (Wifi) + couverture cellulaire dans la communauté |
ééDzԱ: | Non |
Literie: | Fourni |
Visiteurs: |
A discuter |
Animaux de compagnie: | A discuter |
Dépôt pour clés: | Non |
Dépôt pour carte d'accès: | Non |
Autres services: |
Centre de remise en forme, Centre communautaire |
Transport
Les stagiaires prendront l'avion jusqu'à l'aéroport, puis le chauffeur de la clinique viendra les chercher et les conduira jusqu'à leur lieu de transit. Le vol et le transport terrestre étant réservés et payés par le site, les stagiaires ne recevront aucune indemnité pour le transport.
Note : Il n'est pas recommandé de conduire jusqu'à Wemindji en raison du risque d'accident. Une partie de la route n'est pas goudronnée et il n'y a pas de réception de téléphone portable.
Voyager en avion
Les dispositions concernant les vols sont prises à l'avance par le coordinateur du site. Un courriel confirmant le transport est généralement envoyé deux semaines avant la date de départ. Si vous ne l'avez pas reçu, contactez le coordinateur du site.
- For trainees from Montreal area or Gatineau, departure is from Pierre Elliott Trudeau International Airport or from the Air Creebec’s FBO terminal located at 9475 Ryan Avenue, Dorval (H9P 1A2). For residents from Val-d'Or teaching unit, the departures are from the Val-d'Or airport.Exact location is provided to you on your flight confirmation.
- You pick up your ticket on the day of travel from the Air Creebec counter.
- You should confirm your flight 24 hours prior to the departure with Air Creebec as flights can be delayed due to weather constraints.
- The flight leaves early in the morning on the first Monday of your rotation. It is recommended that you arrive at the airport at least 2 hours in advance (Montreal Trudeau), 90 minutes in advance (Montreal FBO Terminal) and 1 hour in advance (Val d'Or).
- The return flight is the last Friday afternoon of your rotation.
- Checked luggage is ususally restricted to 44 lbs, 2 luggage.
- When your trip is longer than 2 weeks, you are allowed to bring the following but you MUST inform18TCR.Noc_Reservation [at] ssss.gouv.qc.cain advance:
- Check-in a maximum of 3 pieces of luggage per person
- Total weight for the 3 pieces together cannot exceed 100 lbs
- Maximum weight for one piece is 50 lbs.
- It is recommended that you bring snacks on board, usually a light meal is served.
- The plane makes multiple stops before reaching Wemindji. Passengers may be requested to disembark the plane at some of the stops.
- Once at the destination, make sure that the luggage is unloaded.
- There will be a car awaiting to bring you to the hospital. Although the driver has your name, we recommend having a proactive approach and asking questions at the counter.
- It is a 5-minute drive from the Wemindji airport to the clinic.
- For questions about the flight, you may contact(phone 1-800-567-6567) or Air Creebec’s FBO terminal (514-636-8501).
Utilisation d'un véhicule personnel
Important :
Lisez les informations en ligne avant d'utiliser votre véhicule personnel pour des activités liées à l'université.
Informations importantes
Veuillez prendre connaissance des lignes directrices suivantes avant le début de votre rotation :
Important :
Au moins 4 semaines avant la rotation/le stage rural, envoyez un courriel au contact du site pour confirmer votre arrivée.
Contact
de l'adresse du site | Coordonnateur | Superviseur |
---|---|---|
Wemindji Community Miyupimaatisiiun Centre (CMC) 60 Maquatau Rd WemindjiQCJ0M 1L0 |
CBHSSJB - Équipe de Coordination - 18TCR.DMAS [at] ssss.gouv.qc.ca (Transportation et Lodging) (819) 855-2744 ext. 22139 |
Dr. Frantz-Daniel LaFortune |