Ã山ǿ¼é

Nouvelles

Diplôme d’études supérieures en traduction : Examen de synthèse CCTR 551

±Ê³Ü²ú±ô¾±Ã©: 2 June 2017

La dernière étape du programme d’études supérieures en traduction consiste en un examen de synthèse. Les candidats doivent préparer un portfolio des « meilleurs travaux » qui sera validé par une soutenance en présence d’un jury composé de trois membres. Les candidats devront présenter et commenter par écrit chacun des travaux choisis afin de démontrer leur cheminement vers une plus grande maîtrise des techniques de traduction.

L’examen de synthèse est ouvert aux étudiants, aux membres de l’université et au public. L’examen se tiendra au 688, rue Sherbrooke Ouest.

Candidate

Jury

Date Heure Salle

Valérie ARBOIT

´¡²Ô²µ±ô²¹¾±²õ&²µ³Ù;¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ

J. Archibald

R. Malhamé

S. Fortier*

29 mai 2017

15 h 1017

Alan ROCHE

French>English

J. Archibald

A. Ford

B. Howell*

30 mai 2017

10 h 1017

Berdj GARABEDIAN

French>English

J. Archibald

A. Ford

B. Howell*

5 juin 2017

10 h

1161

Ìý

* Cert. T./ Trad. a.

Back to top